
Este livro é fruto do trabalho de pesquisa e meticulosa articulação e planejamento realizado por Sebastião Coutinho para tornar a leitura da tradução da Divina Comédia de Dante Alighieri mais fluida. Os vocábulos estão organizados na ordem de leitura, para proporcionar maior fluidez e em ordem alfabética, para consultas posteriores. As ilustrações internas do livro foram concebidas e realizadas exclusivamente para este livro por Sebastien Monnier, que soube traduzir com maestria os três movimentos do livro. Este livro é sobretudo fruto de parceria e generosidade para que o conhecimento erudito seja acessível e prazeroso a todos.
Number of pages | 188 |
Edition | 1 (2021) |
Format | A5 (148x210) |
Binding | Paperback |
Colour | Colour |
Paper type | Coated Silk 90g |
Language | Portuguese |
Have a complaint about this book? Send an email to [email protected]
login Review the book.