Glossários jurídicos

Inglês para português e português para inglês, além de correlação com exemplos em frases

Por Claudionor Aparecido Ritondale

Código del libro: 982804

Categorías

Legal, Diccionarios Y Terminología, Contratos, Estudio del sida, Leyes, Diccionarios Y Manuales De Conversación

Comparte ese libro
Esa página ha sido visitada 19 veces desde 13/05/2026
Versión
impresa
€ 40,76
Valor total:
€ 40,76
*No incluye IVA.
Versión
eBook
€ 9,32
Leer en Pensática
Valor total:
€ 40,76
*No incluye IVA.
Este libro puede estar a la venta en:

Sinopsis

Glossário Jurídico EN PT / PT EN é a ferramenta prática e definitiva para tradutores, notários, advogados e estudantes que lidam com textos jurídicos bilíngues. Reúne três listas completas e interligadas — Inglês→Português (250 entradas), Português (BR)→Inglês (250) e Correlação com 250 exemplos frásicos bilíngues — cada termo acompanhado de tradução preferencial, explicação sucinta e exemplo contextual. Pensado para consulta rápida em provas (TIPC) e na rotina profissional, o volume privilegia a precisão terminológica, a naturalidade do português e soluções terminológicas testadas em contexto notarial e contratual. Inclui ainda um guia didático de uso para otimizar estudo e prática, evitar falsos cognatos e garantir coerência estilística. Prático, objetivo e rigoroso — um recurso imprescindível para quem busca agilidade sem perder segurança jurídica.

Características

Número de páginas 384
Edición 1 (2026)
Formato A5 (148x210)
Acabado Tapa blanda (con solapas)
Coloración Blanco y negro
Tipo de papel Offset 80g
Idioma Portugués

¿Tienes alguna queja sobre ese libro? Envía un correo electrónico a [email protected]

Habla con el autor

Claudionor Aparecido Ritondale

Escritor, músico, crítico de arte, professor de Português, Filosofia e Sociologia, tem 71 livros publicados e alguns prêmios literários. Tem 68 anos, é casado, mora em São Paulo e tem uma filha. Adora cães. Curte ler, escrever, acompanhar alguns esportes, aprecia vinhos e alguns pratos de culinárias típicas. Traduz vários textos porque tem conhecimento de italiano, inglês, espanhol e francês. Gosta de conversar, ver filmes e alguns programas de televisão, além de ouvir muito rádio. Odeia trânsitos e tem reservas quanto a viagens (aprecia apenas as que têm alguma perspectiva cultural envolvida). Faz revisões de textos, ministra alguns cursos de escrita criativa, dá assessoria para escritores novos e tenta fazer alguns outros "bicos". Busca ser bem-humorado e adora corresponder-se e conhecer outros mundos interiores. Poesia e prosa são ambas áreas de seu interesse e de algum domínio, exceto ainda grandes fôlegos (como o romance, com apenas algumas tentativas). Já virou Mestre em Língua Portuguesa e concebeu uma dissertação. Gosta de compor textos não ficcionais e publica artigos e crônicas na Internet, que vê como um dos mais instigantes modos de aprender de nosso tempo complexo e fascinante. As artes sempre o empolgaram, tendo já praticado ou estudado várias delas - teatro, dança, literatura, pintura, música, arquitetura - e se aproximado de outras - muito do cinema, menos da escultura. Praticou já um pouco de histórias em quadrinhos e um pouco de criação gráfica em computador.

Claudionor A. Ritondale: www.ritondale.com.br

Más publicaciones de este autor
Ver la lista completa
Impreso
€ 29,39
eBook
€ 9,32
Impreso
€ 40,67
eBook
€ 9,32
Impreso
€ 36,99
eBook
€ 9,32
Impreso
€ 41,71
eBook
€ 10,18
Impreso
€ 33,59
eBook
€ 9,32
Publicaciones relacionadas
Ver la lista completa
Impreso
€ 10,92
eBook
€ 4,17
Impreso
€ 10,78
Impreso
€ 9,96
eBook
€ 3,36
Impreso
€ 51,89
Comentarios

Haz el inicio de sesión deja tu comentario sobre el libro.

0 comentarios