Simulator Fiktion Poesie Selbsthilfe Kinder- und Jugendliteratur Geistes- und Sozialwissenschaften Sachliteratur Bildung Künste Philosophie Religion Ingenieurwesen und Technologie Verwaltung Informatik Psychologie Biografie Alle Kategorien anzeigen
Este glossário vem sendo preparado desde 1989, ano em que iniciei minha longa e duradoura jornada de sucesso como tradutora para a atividade de petróleo e gás. Este glossário incorpora não somente termos técnicos desta área específica, como de outras áreas direta ou indiretamente relacionadas a ela, como área médica, Segurança, Meio Ambiente e Saúde, RH, engenharia, mecânica, jurídica, financeira, contábil, arquitetura naval, geologia, química, metalurgia, informática, etc.
Meu objetivo, com este glossário, é ajudar àqueles, que, como eu, vivem desta maravilhosa atividade que é a tradução, ajudando‐os a localizar mais rapidamente os termos de que precisam, realizando, assim, um trabalho mais rápido e correto.
Este glossário deve ser considerado como um importante investimento para as funções daqueles que trabalham como tradutores.
Ele é o resultado de longos anos de trabalho e pesquisas, e desta forma, peço aos amigos leitores que respeitem todo o trabalho que tive em formatá-lo e disponibilizá-lo a vocês, e não copiem ou divulguem este material a terceiros. Em vez disto, divulguem o link para a venda, e vocês estarão me incentivando a melhorar o glossário cada vez mais para vocês!
ISBN | 978-85-911969-0-6 |
Seitenanzahl | 544 |
Ausgabe | 14 (2014) |
Format | A5 (148x210) |
Einband | Taschenbuch |
Papiertyp | Uncoated offset 90g |
Sprache | Portugiesisch |
Haben Sie Beschwerden über dieses Buch? Sende eine Email an [email protected]
Klicken Sie auf Anmeldung und hinterlassen Sie Ihren Kommentar zum Buch.