Um sono sem sonhos.
Banhado em suor, febre e sangue. Numa cama bagunçada e sem vergonha eu morri. Desapareci do mundo assim, como quem nunca chegou a ser algo concreto. Um ser de carne e osso. Só sonhos.
No outro dia não havia mais corpos, nem pássaro.
Mas quem prestasse atenção, entre a parede e o chão estava escrito
fim
(latim finis, -is, limite, fronteira, termo, alvo)
s. m.
1. Termo, cabo, remate, conclusão.
2. Extremidade.
3. Morte.
e uns sons já velhos com um gosto de madrugada azeda.
| Seitenanzahl | 48 |
| Ausgabe | 1 (2013) |
| Format | A5 (148x210) |
| Einband | Taschenbuch mit Klappen |
| Farbe | Schwarz-Weiß |
| Papiertyp | Offset 90g |
| Sprache | Portugiesisch |
Haben Sie Beschwerden über dieses Buch? Sende eine Email an [email protected]
Klicken Sie auf Anmeldung und hinterlassen Sie Ihren Kommentar zum Buch.