Poemas perdidos, nos dois sentidos

Von Lina Lorenzini

Buchcode: 769997

Kategorien

Semiotik und Theorie, Tod & Sterben, Metaphysik, Arzneimittelführer, Philosophie / Religion, Poesie, Nationale Literatur

Teilen Sie dieses Buch
Diese Seite wurde 436 Mal seit 24/01/2025 besucht
Gedruckte Version
€ 6,88
Farbe
Gesamtbetrag:
€ 6,88
* Mehrwertsteuer nicht inbegriffen.
E-Book-Version
€ 3,51
Valor total:
€ 6,88
* Mehrwertsteuer nicht inbegriffen.
Dieses E-Book könnte ebenfalls zum Verkauf stehen in:

Klappentext

Lina Lorenzini (1952-2019) deixou dezenas de obras, sob vários formatos, sem jamais publicá-las em vida. Seus herdeiros estão aos poucos divulgando seus incontáveis trabalhos literários, entre os quais este segundo volume de poesias, construído alguns anos antes de sua morte e versando sobre o existir, sobre o espinhoso tema da finalidade da vida, mas sempre sob um enfoque levemente realista e bem-humorado (o primeiro volume, “Intensa, Iníqua e Inócua”, escrito ao final do século anterior, alternava o tom entre feminino e feminista, já com a tradicional mordacidade que a caracterizava). Aqui, nestes “Poemas Perdidos, nos dois sentidos”, Lina percorre com desenvoltura várias visões de mundo sobre a vida e a morte, desde os gregos e romanos, passando pelos medievais, até chegar aos contemporâneos, todos tentando encontrar algum sentido para além da nossa dura existência corpórea.

Merkmale

ISBN 9786501308548
Seitenanzahl 53
Ausgabe 1 (2025)
Format A5 (148x210)
Einband Taschenbuch mit Klappen
Papiertyp Uncoated offset 90g
Sprache Portugiesisch

Haben Sie Beschwerden über dieses Buch? Sende eine Email an [email protected]

Lina Lorenzini

Lina Lorenzini nasceu em Tubarão/SC em 1952. Foi professora de português do antigo ginasial (hoje ensino fundamental). Isolada em sua pequena biblioteca e avessa a redes sociais, mudou-se depois para Florianópolis e, a seguir, para Curitiba, onde faleceu em 2019, sem deixar filhos. Deixou, porém, um baú com vastíssima obra inédita: romances, contos, ensaios literários e poesia, muita poesia (descrevia-se como "escrava do verso preso"). Também foi tradutora de, entre outros, Selma Lagerlöf, Max Nordau e Alfredo Panzini. Aos poucos, seus textos estão sendo publicados por seus herdeiros aqui no Clube de Autores.

Mais publicações desse autor
Vollständige Liste anzeigen
Gedruckt
€ 9,20
E-Book
€ 3,51
Gedruckt
€ 14,83
E-Book
€ 3,51
Gedruckt
€ 16,78
E-Book
€ 3,51
Gedruckt
€ 9,41
E-Book
€ 3,51
Gedruckt
€ 14,94
E-Book
€ 3,51
Gedruckt
€ 7,41
E-Book
€ 3,51
Gedruckt
€ 8,66
E-Book
€ 3,51
Gedruckt
€ 8,95
E-Book
€ 3,51
Gedruckt
€ 9,27
E-Book
€ 3,51
Gedruckt
€ 8,79
E-Book
€ 3,51
Verwandte Veröffentlichungen
Vollständige Liste anzeigen
Gedruckt
€ 32,22
E-Book
€ 4,51
Gedruckt
€ 9,33
E-Book
€ 5,03
Gedruckt
€ 24,38
Gedruckt
€ 10,35
E-Book
€ 4,17
Gedruckt
€ 19,97
E-Book
€ 5,03
Gedruckt
€ 8,84
E-Book
€ 4,17
Gedruckt
€ 7,60
E-Book
€ 4,17
Kommentare

Klicken Sie auf Anmeldung und hinterlassen Sie Ihren Kommentar zum Buch.

0 Kommentare