João e o pé de feijão: fi fai fou fão - (conto) / Joseph Jacobs (1854 – 1916) – verte e adaptação Corcel Dourado
No original: FEE FI FO FUM, Sinto o cheiro do sangue de um inglês, esteja ele vivo ou morto, vou moer seus ossos para fazer meu pão.
Fa de faich (fa!) “veja”
Fe de Fiadh (taxa-a) “comida”;
Fi de fiú “bom para comer”
Fo de fogh (fó) “suficiente” e
Fum de feum “fome”.
Assim: “Fa fe fi fo fum!” torna-se “Eis o alimento, bom para comer, suficiente para a minha fome!”
| ISBN | 9798303812994 |
| Seitenanzahl | 24 |
| Ausgabe | 1 (2024) |
| Format | Pocket (105x148) |
| Einband | Taschenbuch ohne Klappen |
| Farbe | Schwarz-Weiß |
| Papiertyp | Ahuesado 80g |
| Sprache | Portugiesisch |
Haben Sie Beschwerden über dieses Buch? Sende eine Email an [email protected]
Klicken Sie auf Anmeldung und hinterlassen Sie Ihren Kommentar zum Buch.